Understanding Japan – CLASH-Consulting Länderabend

Japan verstehen – japanische Kultur verstehen

Understanding Japan – Clash-Consulting Länderabend

Japan gilt nicht nur als das zweitgrößte Industrieland der Welt, sondern hat in den letzten Jahren rasch an Internationalität hinzugewonnen. Der zunehmend offene Umgang der japanischen Geschäftswelt mit ausländischen Partnern zeigt eine positive Entwicklung. Trotz dieser Globalisierung wird die japanische Geschäftskultur für die meisten Ausländer immer noch schwierig empfunden.

Dabei sind es oft nur Kleinigkeiten, die beachtet werden müssen. Hier können wir helfen, die kulturelle Unterschiede aufzuzeigen und so Ihnen den Einstieg in das länderübergreifende Geschäft erleichtern. Unsere Kompetenz im interkulturellen Umgang verschafft Ihnen das nötige Know How zur erfolgreichen Geschäftsbeziehung.

Ziel des Abends ist es, Orientierungsgrundlagen und länderspezifische Kenntnisse über das „Land aufgehender Sonne“ zu vermitteln. Es werden Unterschiede zwischen deutschen und japanischen Verhaltensweisen aufgezeigt.

Für wen:

Unser kultureller Länderabend eignet sich für alle, die Spaß, Lust und Interesse haben, mehr über Japan zu erfahren, sich gegenseitig mit anderen Interessierten auszutauschen und einen netten Abend zu verbringen.

Inhalte:

Einführung in die japanische Kultur und Geschäftskultur

  • Historische Entwicklung Japans und die Grundlagen der Samurai-Kultur
  • Werte, Mentalität und Verhaltensweisen der Japaner
  • Kommunikation mit Japaner, echt so schwierig?
  • Bedeutung des Netzwerks aus Sicht von Japaner im Geschäft
  • Japanische Business-Knigge

Wann und Wo:
• 24. Juni 2010, 18:30 – 21:00 Uhr
• Haus des Deutschen Ostens
Am Lilienberg 5, D-81369 München

Gebühr:
35 Euro/Person inkl. Getränke und kleinen Snacks

About the Author

神谷 千代 Chiyo Kamiya, Bachelor of Laws (Tokio) In Japan geborene und ausgebildete Akademikerin ist seit 1991 in München ansässig und hat langjährige Berufserfahrung im Bereich Werbung/Marketing, Eventmanagement und Administration sowie mit Dolmetschen und Übersetzungstätigkeit (Messe, Technical Visits, Besichtigung etc.) in Japan und Deutschland. Sie verfügt ferner über eine fundierte musikalische Ausbildung (Klavier, Gesang) und belegte Kurse für Musikpädagogik und Gesang an der LMU. Frau Kamiya ist zudem zertifizierte Feng Shui Beraterin (sgd). *********************************** 2010年3月に独立起業した日独ツナギスト。 これまで、日本とドイツにおける、日系企業・外資系企業・ドイツ企業などのインターナショナルな勤務経験をいかして、 Event, Culture, Life Style をテーマに、ドイツに日本の「今」を伝える仕事をします。 内容的には、異文化理解のためのセミナー、日本関連イベント開催、通訳・翻訳、ビジネスディヴェロップメントなど、 キーワードは「JAPAN」ということで活動していきます。どうぞよろしくお願いいたします。